For the PA usage: from Old Norse rydhja Regional Note: The terms redd and redd up came to the American Midlands from the many Scottish immigrants who settled there. Meaning "to clear an area or to make it tidy," redd is still used in Scotland and Northern Ireland; in the United States it is especially common in Pennsylvania as the phrasal verb redd up. The term, which goes back to Old Norse rydhja, can be traced from the 15th century to the present, particularly in dialects of Scotland and the North of England.
When Hannah says she is going to "red up the room", Goren states that the saying is from Western Pennsylvania. This is actually a phrase in Pennsylvania-German English, which is found primarily in South Eastern Pennsylvania, not Western Pennsylvania.