- Gojco: Call me, Gemma. Any time. I sleep sitting up. Because if I'm lying down, I can feel my heart in my eyes. It was easier to run through the grenades than walking on ruins.
- Doctor: Her... orifices will heal slowly. It will take some time. I am ashamed to belong to the human race. God will not forgive us. Not even the children.
- Diego: [presenting a bouquet] You can't get real flowers anymore. So the florist in Markale started making paper ones.
- Gojco: Allow me to introduce myself, young lady. I'm your brother, Gojco. And I will also be your father in the memory of our recently departed dad.
- Diego: [on phone] Hey. How are you? Are you OK? What do you need?
- Gojco: [on the other end] A case of Brunello di Montalcino.
- [laughs]
- Gemma: Gojco, senti, how are you? How is Sebina?
- Gojco: Ah, Sebina is fine. She is always jumping all over the place.
- Gemma: Listen, put her on a plane, send her to us.
- Gojco: No, no, relax. There is no war here. No one will ever touch Sarajevo.
- Gojco: Mom had gone up to the roof to hang the laundry. It was a sunny day; the sirens sounded. Sebina went down to the basement with the others. It must have been some sixth sense. They went looking for each other at exactly the same time. My mother left the roof and start down the stairs, just as Sebina was coming up to find her. And the blast hit them both, right as they found each other. The womb and its fruit.
- [last lines]
- Pietro: [waves from the upper deck of a boat to Gemma who is standing on the lower deck] Mama.